메뉴 건너뛰기


"영어문장 해석좀 도와주십시요" ㅎㅎㅎ ..앞에서 퍼 옴

tigame2005.10.27 22:33조회 수 326댓글 13

    • 글자 크기


영어문장 해석좀 도와주십시요.
ohrange   | 2005·10·27 11:57 | HIT : 238 |

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------    
안녕하세요.
회화의 중요성을 다시금 느낀다는....

Here is my suggestion to you :
If you have some account with the speed post company , we might send you the hard spring with free charge

스피드포스트컴패니가 UPS,DHL등의 화물회사를 뜻하는거겠죠?
account의 의미를 정확하게 모르겠습니다.

니가 계약한 화물회사가 있음 거리로 스프링 공짜로 보내줄게
이런 말인가요?

제가 어떻게 대처해야 될라나요...냠냠...
218.39.XXX.100

==================================================  
testery  

당신께 제안하나 하겠다
당신이 speed post company에 거래계좌가 있다면 무상으로 하드스프링을 보낼것이다

..speed post company는 아무래도 택배회사겠죠?
05·10·27 12:08

===================================================
under6ft
계좌가 아니구 그냥 주소알려주면됩니다.
05·10·27 12:11

==================================================
ohrange
 그럼 제가 국제화물회사(speed post company라는 특정회사를 지칭한것 같지는 않죠?)에 회원가입을 해서 신분확인이 된 상태에서 제 주소를 알려주면 되는것인가요? 아니면 아무거나 원하는 회사 골라잡고 주소보내면 보내준다는 뜻인가요? 어렵네요^^
05·10·27 12:20

==================================================
valtop
해외라는걸 밝히셨나요? 국제배송을 무료로 해줄리는 없을 것 같네요.
05·10·27 12:45

==================================================
ohrange 
해외라는것은 밝혔구요. 일단은 주소랑 착불로 보내라는 메일을 다시 보냈습니다.
관심 가져 주셔서 고맙습니다.^^
05·10·27 12:55

=================================================
bool  
무역회사는 국제배송업체와 계약이 되어있어서 고유번호를 가지고 있던데 혹시 그것을 말하는것 아닌가 모르겠습니다.
05·10·27 13:00

=================================================
kty1421  
직역: "너에게 보내는 나의 제안이 여기에 있다. 니가 만약에 "빠른 우편 회사"에 계좌(거래내역서)가 있다면 우리는 무료로 초울트라 캡숑스프링을 보내주마!" ㅡㅡ; 웃자고......
05·10·27 13:03

=================================================
under6ft 
회사 대 회사일 경우엔 말씀하신 Account가 필요하고 또 그걸 특송회사에서 부여해 줍니다.
그건 일종의 단순한 구분일 뿐이예요.
개인의 경우엔 당연 그 Account가 없으니 집주소랑 연락처를 주심 됩니다.
05·10·27 13:11

==================================================
ohrange  
이런 실수했군요. 착불소리는 왜해가지구선...이긍....착불로 진짜 보내는거 아닌가 모르겠네요ㅋㅋ.
감사합니다.^^
05·10·27 13:19

=================================================
tigame
 "여기 나의 제안은 너에게 있는다: 너는 속도 지점 회사와 어떤 계정이 있으면, 우리는 너에게 자유 전하에 단단한 봄을 보낸"
05·10·27 14:00 삭제

=================================================
kuzak 
윗분..번역기는 별로에요..--;
05·10·27 18:56

=================================================
natureis
계좌가 있는지 물어보는 이유는 계좌가 있으면 그걸 이용하겠다는 의도가 있는 것입니다.
그걸 이용하게 되면 배송비는 그 계좌의 주인이 부담하게 되겠지요.
한 마디로 스프링은 공짜로 줄 수 있지만 배송비는 수신자가 부담해야 한다는 의도가 있는 것입니다. 계좌가 있으면 따로 돈 요구할 필요없이 물건을 그 계좌를 이용해서 보내겠지만 계좌가 없으면 배송비를 따로 청구하겠지요.
05·10·27 20:35

==================================================
natureis 
착불은 만약 반송이 될 경우 보낸 쪽에서 반송비까지 뒤집어쓸 위험이 있기 때문에 보내는 쪽에서 받아들일지는 의문입니다. 계좌가 없으니 아마도 신용카드 등을 이용해서 배송비를 청구하지 않을까 생각되는군요.
05·10·27 20:50

==================================================
kxh21
야, 제가 번역을 도왔어야 했는데 벌써 다 해 버렸군요...근데 번역은..어...글쎄...음..흠..그렇군요
05·10·27 21:37




    • 글자 크기
mtb메니아라는 동호회를 아시는분 있나요? (by youngkd) m5프레임.. (by 서늘한)

댓글 달기

댓글 13
  • tigame글쓴이
    2005.10.27 22:39 댓글추천 0비추천 0
    이런, 아직도 헤매고들 계시네..

    "계약한 회사"???, "계좌번호 알려 달라"????

    이건 영어 실력 문제가 아니라, 말 뜻을 잘 이해 못하는 것 같군요.

    단지, "거래하는 특송회사가 있다면", 이런 뜻인데....

    말하자면, 자기는 그냥 원하는 특송회사에 인도만 하는 걸로 끝나고,
    나머지 운임이니, 배송이니 하는 건 받는 쪽에서 알아서 하라는 의미인데...

    즉, 특송회사를 지정해서 알려 주던지, 아니면, 그냥 아무데나 이용해서 보내라고 하면,
    알아서 Collect로 보내던지 할텐데...
  • tigame 님께서 다른 분들의 의도를 잘못 이해하신 듯 하군요.
    "계약한 회사" 나 "계좌" 가 계약에 의해 "거래하는 특송회사가 있다면" 이라는 것과 사실 같은 의미입니다. account, "계좌" 의 의미는 은행같은데서 자기 계좌가 있다는 것만 의미할 때만 쓰는 게 아니라 운송회사와의 계약에 의해 자기 고유의 아이디나 번호를 만들어서 본인이 배송에 관련된 제반사항을 관리할 수 있을 때에도 씁니다.

    예를 들어 ohrange 님께서 ups 와의 지속적인 물품배송을 위해 자기 고유 아이디나 번호를 만들어서 배송에 관련된 여러 사항을 온라인 상으로 관리할 수 있게 되지요. 현재 물건 보내는 쪽에서 요구하는 사항은 단순히 ups 나 fedex 냐 원하는 배송회사를 지정해 달라는 것이 아니라 ohrange 님께서 만약 계좌를 가지고 있는 운송회사가 있다면 그 계좌를 이용해서 물품을 배송할 수 있게 계좌정보를 알려달라는 것 또는 직접 계좌를 이용해서 배송회사에게 어디어디에서 물건을 픽업해서 배달하도록 하라는 의미입니다.
  • 예를 들어 이베이에서 대량으로 판매를 하고 있는 상인들의 상당수가 배송회사와의 계약하에 자기 고유 계좌를 가지고 배송을 관리하고 있습니다.
  • tigame글쓴이
    2005.10.28 14:08 댓글추천 0비추천 0
    헉!!!
    이렇게도 스토리를 만들 수 있다니...

    natureis님은 좀 오버하시는 것 같습니다.
    마치 과거의 내 모습을 보는 것 같군요.

    설명하신 내용은 다 아는 사실 아닌가요?...(부정확한 부분도 있지만...솔직히 많지만)

    어쨋든, 이 건은 그런 뜻이 아니어요. ㅎㅎㅎ
  • 제가 한 얘기가 오버라고 생각하신다면 tigame 님께서는 물건 보내는 쪽에서 단순히 선호하는 배송회사를 지정해 달라는 의도였다면 account 라는 단어를 쓸 이유가 없었다는 점을 간과하고 계신 것입니다.
    한국 내에서는 개인이 배송회사에 계좌를 가진 경우가 많지 않지만 이베이 등의 문화가 발달한 미국에서는 그런 경우가 좀더 많습니다. 이걸 이해를 못하고 있기 때문에 위와 같은 오해가 생기는 것이지요. 말씀하신 대로 영어실력의 문제가 아니라 문맥 이해의 문제이지요.
  • tigame글쓴이
    2005.10.28 17:04 댓글추천 0비추천 0
    자꾸 말려드는군요.

    여기서, 업체는 account # 를 알아서 뭐 어떻게 하겠다는 뜻이 아닙니다.

    또, 특별하게 운임계약이 되어 있지 않는 한, Account #는 별 의미가 없습니다. 사실상, 운임계약이 되어 있어도 수취인 입장인 경우, 전혀 의미는 없습니다.

    Collect 계약이 되어 있는 경우엔, 일반 Account #가 아닌 별도의 #가 부여되는데, 이건 웬만한 관계가 아니고선 알려 주지 않습니다.

    업체는 이런 #에 관심이 있을 수 없습니다.

    단지, 물건은 공짜로 보내 주겠으니, 운임이나 배송과 관련해선 자신을 책임지게 하지 말라는 제안입니다.

    즉, 거래하는 특송업체가 있으면, 거기에 인도할테니, 나머진 알아서 하라는 의미가 함축되어 있는 거죠.

    따라서, 한국에서는 주소와 특송업체만 알려 주면 됩니다.

    엉뚱한 멜 자꾸 받으면 속터집니다.
  • "단지, 물건은 공짜로 보내 주겠으니, 운임이나 배송과 관련해선 자신을 책임지게 하지 말라는 제안입니다. "

    -> 말씀하신 대로 보내는 쪽에서 운임이나 배송과 관련해선 책임을 지기 싫기 때문에 수취인에게 배송회사에 계정이 있는지 물어보는 것이지요. 수취인이 계정을 가지고 있으면 그 계정을 이용해서 배송에 관한 것을 처리해 달라고 요구하는 것입니다. 수취인이 가진 계정이 없으면 따로 신용카드 등을 이용하여 배송비를 청구해야 하는데 그게 귀찮으니까 수취인에게 계정이 있는지 물어보는 것입니다. 보내는 쪽에서 수취인의 계정에 관심이 있는 이유이지요.

    "특별하게 운임계약이 되어 있지 않는 한, Account #는 별 의미가 없습니다. 사실상, 운임계약이 되어 있어도 수취인 입장인 경우, 전혀 의미는 없습니다. "

    -> 개인이라도 배송회사와의 계약하에 계정이 존재한다면 그 계정을 통해 물건의 픽업, 배송, 운임에 관한 모든 것을 온라인 상에서 관리할 수 있습니다. 많은 거래를 취급하는 사람이라면 전혀 의미가 없는 것이 아니라 유용한 관리도구입니다. ups, fedex, usps 등 배송업체들도 개인이 이런 계정을 가질 수 있도록 하고 있습니다. 위에 말씀드린 대로 보내는 쪽에서 수취인의 계정이 있는지 물어보는 이유는 이런 계정이 있다면 수취인이 물건의 픽업, 배송, 운임 등을 스스로 관리해 주길 바라기 때문이지요.

    물론 지금 문제는 ohrange 님께서 계정이 없기 때문에 배송비에 관한 문제를 보내는 쪽과 협의를 해야 한다는 것입니다. 보내는 쪽이 착불로 보내는 방식을 받아들이면 문제가 없겠지만 생판 모르고 거기에다 해외배송인데 반송이라도 되는 상황이 발생하면 왕복배송비까지 책임져야 할 상황이 생길 수도 있기 때문에 착불방식을 받아들일지는 명확하지 않습니다. 이 방법을 받아들이지 않는다면 미리 배송비를 청구하겠지요.
  • tigame글쓴이
    2005.10.28 18:00 댓글추천 0비추천 0
    오늘 바쁜데...요것만 쓰고 퇴근해야지.

    상상력이 풍부하시군요. 그러나, 추측일 뿐....부정확한.

    사족 1.
    이건 상황이해의 문제가 아니라, 영어실력의 문제입니다.

    여기서 Account를 묻는다는 게 무슨 계정이나 계약의 내용과 관련된 질문이 아닙니다.

    모든 거래에는, 계정이 생기니까,
    그냥, "거래가 있다" 의미로 "계정이 있다"라고 쓰는 것입니다.

    한 때 용감했노라...무식했으므로 ㅎ ㅎ ㅎ

  • 모든 거래에 계정이 생기는 것은 아닙니다.
    물건을 단순배송한다고 해서 배송회사 사이트에서 온라인으로 관리하기 위한 아이디가 생성되는 것은 아니니까요. ^^
    여기서 account, 즉 계정의 의미는 배송회사에서 물건의 픽업, 배송, 운임 등을 종합적으로 관리할 수 있는 아이디를 부여받는다는 것이지요. 이 아이디를 이용해서 사이트에서 배송에 관한 전반적 사항을 손쉽게 관리할 수 있다는 것이 바로 계정이 있다는 것의 의미입니다.

    단순배송의 거래를 계정이라고 부르지 않는다는 것은 잘 알려진 상식입니다.
    거래계좌가 없고 관련이 없는 은행에서 단순히 달러를 원화로 바꾸는 것등을 계정이 있다고 부르지 않는 것과 마찬가지입니다.
  • tigame글쓴이
    2005.10.29 09:48 댓글추천 0비추천 0
    졌다....항복!!!

    아니 근데, natureis님 지난 번 "금천" 건 때 저랑 끝까지 ...하신 분이네요.
    2전 2패.

    아뭏든, 다소 제가 심하게 써도, 차분하게 대응해 주신 점 고맙습니다.

    근데, 외국에 살고 있나요?
  • 납득을 하셨다면 그걸로 좋습니다. ^^
    맞습니다, 현재 시카고에 살고 있지요.
    그럼 즐거운 왈바생활 하시기 바랍니다. ^^
  • tigame글쓴이
    2005.10.31 10:09 댓글추천 0비추천 0
    납득했다는 게 아니라, 끈기와 상상력에 졌다는 뜻인거죠.

    근데, 시카고에서 얼마나 사셨는지? 무슨 일을 하시는지 궁금합니다....솔직히.

    영어 잘 못해도 미국에서 사는데 지장은 없는지 알고 싶습니다.
  • 아직 납득을 못하셨다면 아래 링크를 가보시면 account 의 의미를 확실히 알게 되실 겁니다.
    ^^
    https://www.ups.com/myups/info/openacct

    http://www.fedex.com/us/pckgenvlp/manage/index.html?link=1&lid=//Manage&hbxrootmenuid=//Manage&hbxrootmenuorientation=down

    증거가 버젓이 있는데 상상력이라고 우기는 것도 무의미한 일이지요. ^^
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ::: Q/A 게시판의 이용방법을 알려드립니다 :::35 Bikeholic 2002.12.05 138262
58442 스템 길이 줄이고, 레이백 싯포스트 쓰면?6 느림보 2005.10.28 809
58441 젠슨에서 플릭 플러스를 구입하려는데...정말 방법이 없나요?1 momokey 2005.10.28 271
58440 큰 사이즈 쟈켓 구입가능한 사이트좀 알려주세요~ choko23 2005.10.27 152
58439 완차가격에서 프레임이 차지하는 비율은?8 Jeff 2005.10.27 707
58438 이자전거 뭔지아시는분!! ㅠ.ㅠ5 kjy2916 2005.10.27 634
58437 추천부탁합니다2 ldh0167 2005.10.27 187
58436 산악자전거에대한 열정으로 뭉친 학생입니다3 money7801 2005.10.27 406
58435 프레임 링크 부위요. 정비 하나요?1 gm123 2005.10.27 245
58434 무츠 싯포스트에 안장 장착하는 방법3 kmh 2005.10.27 553
58433 부드러운 샥 추천바랍니다4 noja3 2005.10.27 471
58432 mtb메니아라는 동호회를 아시는분 있나요?2 youngkd 2005.10.27 353
"영어문장 해석좀 도와주십시요" ㅎㅎㅎ ..앞에서 퍼 옴13 tigame 2005.10.27 326
58430 m5프레임..2 서늘한 2005.10.27 443
58429 포크 질문이여?1 jlovewodud 2005.10.27 164
58428 1인용 텐트 갖고 다닐만 한가요?2 gm123 2005.10.27 387
58427 앞샥 스티어러튜브 질문입니다.3 ralfu71 2005.10.27 451
58426 신발도 a/s 될까요? nasen 2005.10.27 185
58425 자전거비교좀해주세요2 saya0217 2005.10.27 338
58424 시드 월드컵 문의 입니다.1 2005.10.27 279
58423 알미늄 프레임등급을 알고싶습니다.4 ralfu71 2005.10.27 768
첨부 (0)
위로