메뉴 건너뛰기


[도와주세요]영어 해석 ㅜㅡ,

sejinc2005.04.03 10:02조회 수 364댓글 0

    • 글자 크기


대충 의역없이 직역 해봤는데 문장이 짧아서 해석이 어렵습니다. 문장에 쓰인 대부분의 단어가 상황에 따라 다양한 의미로 쓰이는 어휘들이라 이 문장만 가지고는 무슨 의미인지 저도 알기 힘드네요.

앞뒤에 무슨 내용이 오고 이 문장 자체가 어디에서 발췌하신 건지 알면 어설픈 직역말고 의역을 해 드리기 쉬울 것 같습니다.

그들은 조사 내용을 보는 사람이 이해할 수 있도록
주제의 다양성문이 현실에서 지배적인 요소(지배 계급, 주요한 요소 등등??)라는 것을 한눈에 볼 수 있게 요약했다.


제가 봐도 말이 안 됩니다...ㅡ_ㅡ
subject 가 백성이 되고 governing element 가 지배계급이 통치하는 중요한 요건이 된다면 해석이 또 달라집니다.

>They compressed their inspection, which takes time for a viewrs to comprehend,
>into a single view to show that the multipilcity of a subject was the governing element of reality.
>
>해석 부탁 드려용~ ㅜㅡ
>아~ 필리핀으로 영어연수나 갈까~


    • 글자 크기
선물들고... (by ........) 눈물나는 잔차라이딩 (by angela)

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!41 Bikeholic 2019.10.27 3595
[도와주세요]영어 해석 ㅜㅡ, sejinc 2005.04.03 364
142994 눈물나는 잔차라이딩 angela 2005.04.03 177
142993 [도와주세요]영어 해석 ㅜㅡ, bycaad 2005.04.03 461
142992 즐거웠어요... 반월인더컴 2005.04.03 177
142991 눈물나는 잔차라이딩 반월인더컴 2005.04.03 183
142990 헉 큰일나버렸습니다.. 해결방법이있을까요? ksj7680 2005.04.03 337
142989 예전에 있던 Rotor system Crank sejinc 2005.04.03 183
142988 평생 잔차를 한방에~ sejinc 2005.04.03 546
142987 눈물나는 잔차라이딩 tsjhn2003 2005.04.03 161
142986 힘내세요.. imcrazy 2005.04.03 215
142985 [펌] [펌] 잔차 타는 사람들.. 공감 100% imcrazy 2005.04.03 1066
142984 삼가 교황님의 명복을 빕니다. 코스모스8168 2005.04.03 224
142983 Live Strong...힘내세요... 까망거인 2005.04.03 194
142982 다행이내요~~~ 박공익 2005.04.03 170
142981 저 아래 잔차주차장 내용입니다. palms 2005.04.03 429
142980 대마불사 XTR hkrs3 2005.04.03 540
142979 대마불사 XTR BF109 2005.04.03 721
142978 XTR은 산악용 등급이 아니다??? hkrs3 2005.04.03 592
142977 XTR은 산악용 등급이 아니다??? palms 2005.04.03 573
142976 헉 큰일나버렸습니다.. 해결방법이있을까요? palms 2005.04.03 316
첨부 (0)
위로